Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - यहुदी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: यहुदीअंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Sentence - Arts / Creation / Imagination

शीर्षक
הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...
हरफ
Maria Luiza Bolzanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: यहुदी

הערות לגבי התרגום

לא מפסיקים לרקוד
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
USA English
or
BRA Português


הערות לגבי התרגום

and

לא מפסיקים לרקוד

शीर्षक
Notas sobre a traduçãoeNão param de dançar
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

erikebenavrahamद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Notas sobre a tradução

Não paramos de dançar
Validated by Lizzzz - 2010年 फेब्रुअरी 4日 21:19





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जनवरी 18日 11:33

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
I took of the "and" from the Hebrew version, as only one language at a time is allowed in the text frame, so I also took it off the English and Brasilian-Portuguese versions.

2010年 फेब्रुअरी 4日 20:26

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
We don't stop dancing = (nós) não paramos de dançar

2010年 फेब्रुअरी 4日 20:37

Freya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910
paramos