Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Hebrejski-Portugalski brazilski - הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HebrejskiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Rečenica - Umetnost / Stvaranje / Mastanje

Natpis
הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...
Tekst
Podnet od Maria Luiza Bolzan
Izvorni jezik: Hebrejski

הערות לגבי התרגום

לא מפסיקים לרקוד
Napomene o prevodu
USA English
or
BRA Português


הערות לגבי התרגום

and

לא מפסיקים לרקוד

Natpis
Notas sobre a traduçãoeNão param de dançar
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo erikebenavraham
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Notas sobre a tradução

Não paramos de dançar
Poslednja provera i obrada od Lizzzz - 4 Februar 2010 21:19





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Januar 2010 11:33

Francky5591
Broj poruka: 12396
I took of the "and" from the Hebrew version, as only one language at a time is allowed in the text frame, so I also took it off the English and Brasilian-Portuguese versions.

4 Februar 2010 20:26

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
We don't stop dancing = (nós) não paramos de dançar

4 Februar 2010 20:37

Freya
Broj poruka: 1910
paramos