Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Bullgarisht-Greqisht - РазÑтоÑние голÑмо ни дели, и за това далеч от...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
РазÑтоÑние голÑмо ни дели, и за това далеч от...
Tekst
Prezantuar nga
cveti8989
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht
РазÑтоÑние голÑмо ни дели,
и затова далеч от мен Ñи ти.
Ðо Ñърцето твое ноÑÑ Ð² мен,
за да го Ð¿Ð°Ð·Ñ Ð¸ обичам вÑеки ден.
Titull
Απόσταση μεγάλη μας χωÏίζει, γι'αυτό μακÏιά...
Përkthime
Greqisht
Perkthyer nga
galka
Përkthe në: Greqisht
Απόσταση μεγάλη μας χωÏίζει,
γι'αυτό μακÏιά από μÎνα είσαι εσÏ.
Αλλά την καÏδιά σου μÎσα μου κÏατάω,
για να την Ï€ÏοστατεÏω και να την αγαπάω καθημεÏινά.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
User10
- 25 Shkurt 2010 22:56
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
25 Shkurt 2010 20:43
User10
Numri i postimeve: 1173
Hi ViaLuminosa!
Could you please confirm? " There is a great distance between us, that's why you are far away from me. But your heart I keep (it) within me in order to protect it and love it everyday"
CC:
ViaLuminosa
25 Shkurt 2010 21:21
ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
Confirmed!
25 Shkurt 2010 22:55
User10
Numri i postimeve: 1173
Thanks!