Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Norvegjisht-Frengjisht - to setninger
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Gjuha e folur - Jeta e perditshme
Titull
to setninger
Tekst
Prezantuar nga
Soppen
gjuha e tekstit origjinal: Norvegjisht
Det hørtes bra ut! / Det hørtes ut som en bra tur!
Vërejtje rreth përkthimit
Fransk fr Frankrike
Titull
Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air ...
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
gamine
Përkthe në: Frengjisht
Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air d'être un beau voyage!
Vërejtje rreth përkthimit
Je ne sais pas comment taper la cédille en majuscule.
Plus mot à mot: "Ca sonnait bien".
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 27 Prill 2010 13:15
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
27 Prill 2010 13:13
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Un lien à ajouter à tes favoris, Lene!
:
http://www.lexilogos.com/clavier/francais.htm
Moi non plus je ne connais pas tous les raccourcis-clavier, aussi je vais chercher ces diacritiques sur ce site, il y a un menu déroulant avec beaucoup de langues différentes et leurs signes diacritiques.
27 Prill 2010 14:27
gamine
Numri i postimeve: 4611
Merci Franck. Dans mes favoris.
CC:
Francky5591