Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kinorwe-Kifaransa - to setninger
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Colloquial - Daily life
Kichwa
to setninger
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Soppen
Lugha ya kimaumbile: Kinorwe
Det hørtes bra ut! / Det hørtes ut som en bra tur!
Maelezo kwa mfasiri
Fransk fr Frankrike
Kichwa
Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air ...
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
gamine
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air d'être un beau voyage!
Maelezo kwa mfasiri
Je ne sais pas comment taper la cédille en majuscule.
Plus mot à mot: "Ca sonnait bien".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 27 Aprili 2010 13:15
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Aprili 2010 13:13
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Un lien à ajouter à tes favoris, Lene!
:
http://www.lexilogos.com/clavier/francais.htm
Moi non plus je ne connais pas tous les raccourcis-clavier, aussi je vais chercher ces diacritiques sur ce site, il y a un menu déroulant avec beaucoup de langues différentes et leurs signes diacritiques.
27 Aprili 2010 14:27
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Merci Franck. Dans mes favoris.
CC:
Francky5591