Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha Latine - Eu quero mais é que minha sabedoria ...Statusi aktual Përkthime
Kategori Shprehje - Shkencë Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Eu quero mais é que minha sabedoria ... | Tekst Prezantuar nga gois | gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
Eu quero mais é que minha sabedoria cresça. |
|
| Quod maxime volo est sapientiam meam augere. | PërkthimeGjuha Latine Perkthyer nga alexfatt | Përkthe në: Gjuha Latine
Quod volo sapientiam meam augere est. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Aneta B. - 29 Mars 2012 00:44
Mesazhi i fundit | | | | | 27 Mars 2012 17:41 | | | | | | 27 Mars 2012 19:05 | | | "(What) I want (is) my wisdom to grow." | | | 28 Mars 2012 17:41 | | | Thank you, Lilly.
But, isn't it "(What) I want the most... CC: lilian canale | | | 28 Mars 2012 22:09 | | | Not necessarily.
In Portuguese, "Quero mais é que..." and "O que mais quero é..." are not exactly the same. | | | 29 Mars 2012 00:44 | | | I see. |
|
|