Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Eu quero mais é que minha sabedoria ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiLatinskiHebrejski

Kategorija Izraz - Nauka

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Eu quero mais é que minha sabedoria ...
Tekst
Podnet od gois
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Eu quero mais é que minha sabedoria cresça.

Natpis
Quod maxime volo est sapientiam meam augere.
Prevod
Latinski

Preveo alexfatt
Željeni jezik: Latinski

Quod volo sapientiam meam augere est.
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 29 Mart 2012 00:44





Poslednja poruka

Autor
Poruka

27 Mart 2012 17:41

Aneta B.
Broj poruka: 4487
A bridge please, Lilly.

CC: lilian canale

27 Mart 2012 19:05

lilian canale
Broj poruka: 14972
"(What) I want (is) my wisdom to grow."

28 Mart 2012 17:41

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Thank you, Lilly.
But, isn't it "(What) I want the most...

CC: lilian canale

28 Mart 2012 22:09

lilian canale
Broj poruka: 14972
Not necessarily.

In Portuguese, "Quero mais é que..." and "O que mais quero é..." are not exactly the same.

29 Mart 2012 00:44

Aneta B.
Broj poruka: 4487
I see.