Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Eu quero mais é que minha sabedoria ...Trenutni status Prevođenje
Kategorija Izraz - Znanost Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Eu quero mais é que minha sabedoria ... | | Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Eu quero mais é que minha sabedoria cresça. |
|
| Quod maxime volo est sapientiam meam augere. | | Ciljni jezik: Latinski
Quod volo sapientiam meam augere est. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 29 ožujak 2012 00:44
Najnovije poruke | | | | | 27 ožujak 2012 17:41 | | | | | | 27 ožujak 2012 19:05 | | | "(What) I want (is) my wisdom to grow." | | | 28 ožujak 2012 17:41 | | | Thank you, Lilly.
But, isn't it "(What) I want the most... CC: lilian canale | | | 28 ožujak 2012 22:09 | | | Not necessarily.
In Portuguese, "Quero mais é que..." and "O que mais quero é..." are not exactly the same. | | | 29 ožujak 2012 00:44 | | | I see. |
|
|