Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - DediIer ki: Gözden ırak oIan gönüIden de ırak...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Poezi

Titull
DediIer ki: Gözden ırak oIan gönüIden de ırak...
Tekst
Prezantuar nga darks74
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

DediIer ki: Gözden ırak oIan gönüIden de ırak oIur. Dedim ki: GönüIe giren gözden ırak oIsa ne oIur.

Titull
They said.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga eliffromegeuni.
Përkthe në: Anglisht

They said "The one out of sight is out of mind, too". I said "It means nothing if the one is in our heart even when away out of sight."
Vërejtje rreth përkthimit
*
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 5 Mars 2014 18:26