Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - DediIer ki: Gözden ırak oIan gönüIden de ırak...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Poésie

Titre
DediIer ki: Gözden ırak oIan gönüIden de ırak...
Texte
Proposé par darks74
Langue de départ: Turc

DediIer ki: Gözden ırak oIan gönüIden de ırak oIur. Dedim ki: GönüIe giren gözden ırak oIsa ne oIur.

Titre
They said.
Traduction
Anglais

Traduit par eliffromegeuni.
Langue d'arrivée: Anglais

They said "The one out of sight is out of mind, too". I said "It means nothing if the one is in our heart even when away out of sight."
Commentaires pour la traduction
*
Dernière édition ou validation par kafetzou - 5 Mars 2014 18:26