Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Rusisht - Took a right to the end of the line Where no...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Këngë
Titull
Took a right to the end of the line Where no...
Tekst
Prezantuar nga
kwintom
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
Took a right to the end of the line
Where no one ever goes.
Ended up on a broken train with nobody I know.
But the pain and the (longings) the same.
(Where the dying
Now I’m lost and I’m screaming for help.)
Titull
Помогите!
Përkthime
Rusisht
Perkthyer nga
Кариглазка
Përkthe në: Rusisht
Повернув направо в конце пути,
Где никто никогда не бывал.
Ð’Ñе закончилоÑÑŒ разбившимÑÑ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð¼ Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтными мне людьми.
Ðо боль от потерь так же Ñильна.
Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð² раÑтерÑнноÑти и взываю о помощи.
Vërejtje rreth përkthimit
Ended up on a broken train with nobody I know. - возможен переноÑное значение
U vleresua ose u publikua se fundi nga
ramarren
- 2 Korrik 2007 04:41