Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Руски - Took a right to the end of the line Where no...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Песен
Заглавие
Took a right to the end of the line Where no...
Текст
Предоставено от
kwintom
Език, от който се превежда: Английски
Took a right to the end of the line
Where no one ever goes.
Ended up on a broken train with nobody I know.
But the pain and the (longings) the same.
(Where the dying
Now I’m lost and I’m screaming for help.)
Заглавие
Помогите!
Превод
Руски
Преведено от
Кариглазка
Желан език: Руски
Повернув направо в конце пути,
Где никто никогда не бывал.
Ð’Ñе закончилоÑÑŒ разбившимÑÑ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð¼ Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтными мне людьми.
Ðо боль от потерь так же Ñильна.
Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð² раÑтерÑнноÑти и взываю о помощи.
Забележки за превода
Ended up on a broken train with nobody I know. - возможен переноÑное значение
За последен път се одобри от
ramarren
- 2 Юли 2007 04:41