Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Rusă - Took a right to the end of the line Where no...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Cântec
Titlu
Took a right to the end of the line Where no...
Text
Înscris de
kwintom
Limba sursă: Engleză
Took a right to the end of the line
Where no one ever goes.
Ended up on a broken train with nobody I know.
But the pain and the (longings) the same.
(Where the dying
Now I’m lost and I’m screaming for help.)
Titlu
Помогите!
Traducerea
Rusă
Tradus de
Кариглазка
Limba ţintă: Rusă
Повернув направо в конце пути,
Где никто никогда не бывал.
Ð’Ñе закончилоÑÑŒ разбившимÑÑ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð¼ Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтными мне людьми.
Ðо боль от потерь так же Ñильна.
Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð² раÑтерÑнноÑти и взываю о помощи.
Observaţii despre traducere
Ended up on a broken train with nobody I know. - возможен переноÑное значение
Validat sau editat ultima dată de către
ramarren
- 2 Iulie 2007 04:41