Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-רוסית - Took a right to the end of the line Where no...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרוסית

קטגוריה שיר

שם
Took a right to the end of the line Where no...
טקסט
נשלח על ידי kwintom
שפת המקור: אנגלית

Took a right to the end of the line
Where no one ever goes.
Ended up on a broken train with nobody I know.
But the pain and the (longings) the same.
(Where the dying
Now I’m lost and I’m screaming for help.)



שם
Помогите!
תרגום
רוסית

תורגם על ידי Кариглазка
שפת המטרה: רוסית

Повернув направо в конце пути,
Где никто никогда не бывал.
Все закончилось разбившимся поездом с неизвестными мне людьми.
Но боль от потерь так же сильна.
Сейчас я в растерянности и взываю о помощи.
הערות לגבי התרגום
Ended up on a broken train with nobody I know. - возможен переносное значение
אושר לאחרונה ע"י ramarren - 2 יולי 2007 04:41