Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Russisch - Took a right to the end of the line Where no...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRussisch

Categorie Liedje

Titel
Took a right to the end of the line Where no...
Tekst
Opgestuurd door kwintom
Uitgangs-taal: Engels

Took a right to the end of the line
Where no one ever goes.
Ended up on a broken train with nobody I know.
But the pain and the (longings) the same.
(Where the dying
Now I’m lost and I’m screaming for help.)



Titel
Помогите!
Vertaling
Russisch

Vertaald door Кариглазка
Doel-taal: Russisch

Повернув направо в конце пути,
Где никто никогда не бывал.
Все закончилось разбившимся поездом с неизвестными мне людьми.
Но боль от потерь так же сильна.
Сейчас я в растерянности и взываю о помощи.
Details voor de vertaling
Ended up on a broken train with nobody I know. - возможен переносное значение
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ramarren - 2 juli 2007 04:41