Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime të preferuara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 41-60 për rreth 89
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 Tjetri >>
29
22gjuha e tekstit origjinal22
Turqisht Dostsuz yaşam tanıksız ölüm gibidir
Dostsuz yaşam tanıksız ölüm gibidir
Ä°ngiltere Ä°ngilizcesi

Përkthime të mbaruara
Anglisht life
12
41gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".41
Turqisht ÅŸimdi neredesin
ÅŸimdi neredesin

Përkthime të mbaruara
Anglisht Where
65
10gjuha e tekstit origjinal10
Turqisht yalanmıydı herşey söyle
ben aramasam arayacağın yok bu kadarmıydı senin aşkın yalanmıydı herşey söyle

Përkthime të mbaruara
Anglisht Tell me
108
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Turqisht gf
HAYAT HICBIR INSAN ICIN AGLAMAYA DEGMEZ.ZATEN DEGEN INSAN AGLATMAZ.YINE DE AGLAMAK ISTIYORSAN,BASINI DIK TUT KI GOZYASLARIN AGLAT
trd

Përkthime të mbaruara
Anglisht crycrycry
95
20gjuha e tekstit origjinal20
Turqisht tradurre
askim ordamisin /

seni cok ozluyorum ama/

bizimkisi askhikayesi olacak sen ve ben yanlizca ikimiz guzelim.

Përkthime të mbaruara
Anglisht My love
Italisht mio amore ....
99
21gjuha e tekstit origjinal21
Turqisht İğreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı...
İğreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı oyunlar...Ve hergün çekilen sarsıcı acı.İstemem artık aranızda yaşamak !

Përkthime të mbaruara
Anglisht temporary
Boshnjakisht Privremeni život, odvratne laži, sramne igre...
18
20gjuha e tekstit origjinal20
Turqisht niçin böyle yapıyorsun
niçin böyle yapıyorsun

Përkthime të mbaruara
Anglisht Why are you doing this way?
88
10gjuha e tekstit origjinal10
Turqisht yanlış ifade ettim, yani ifade edemedim.
kusuruma bakma..yanlış ifade ettim,
yani ifade edemedim.. bunu sadece sana söylüyorum, aramızda kalsın.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I'm sorry..
18
21gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".21
Turqisht belki bir gün özlersin
belki bir gün özlersin

Përkthime të mbaruara
Anglisht maybe one day you'll miss [me]
Greqisht ίσως μια μέρα θα σου λείπω.
42
20gjuha e tekstit origjinal20
Turqisht bir ara mesajıma cevap yazarmısın bekliyorum burda
bir ara mesajıma cevap yazarmısın bekliyorum burda

Përkthime të mbaruara
Anglisht Could you please write an answer for my message sometime. I m waiting here.
37
10gjuha e tekstit origjinal10
Turqisht Neden msnden görüsemiyoruz.Seni çok özledim.
Neden msnden görüsemiyoruz.Seni çok özledim.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Why can't we meet through msn
141
10gjuha e tekstit origjinal10
Suedisht jag vill bara säga till dig att jag saknar dig...
jag vill bara säga till dig att jag saknar dig väldigt mycket. du är någon som alltid kommer finnas i mitt hjärta! älskling. jag älskar dig. du är bäst! finast. du är allt.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I just want to tell you that I miss you
Turqisht sadece
54
10gjuha e tekstit origjinal10
Turqisht MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaşarlar"...
MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaşarlar" erir mi acaba?

Përkthime të mbaruara
Anglisht If I throw my MSN in the toaster ...
Spanjisht Si la tirara a la tostadora...
201
20gjuha e tekstit origjinal20
Gjermanisht Meine Wünsche!!!!!!!!!!!
Wünsche!

Mit Dir, Hand in Hand gehen,
in Deine schönen Augen sehen.
Mit Dir pläne für die Zukunft machen.
Zärtlich Deinen Körper spüren,
ausgedehnte Gespräche führen.
Dich trösten, wenn Du traurig bist,
und hoffen, dass das mit uns nie ein Ende nimmt!
kann man diesen text gut übersetzen

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze Mijn wensen!!!!!!!
Turqisht Dileklerim !!!
122
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Turqisht kuzum
en kısa zamanda beraber harıka vakıt gecırecegız umarım hersey yolunda gıder senı cok ozledım marmarısın altını ustune getırecegız senı sevıyorum

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze schatje
145
30gjuha e tekstit origjinal30
Turqisht Hersey biter herkez unuturmus,ben seni kac kere...
HerÅŸey biter herkes unutulur
Ben seni kaç kere sevdiğimi unuttum
Haram olsun yıllarım olmuş ziyan
Sen de unut beni yok yere sevdiÄŸini
Sana son sözüm gülüm elveda elveda
original text:

Hersey biter herkez unuturmus,ben seni kac kere sevdim unuttum ,haram olmus yillarim olmus ziyan ,sende unut beni yok yere sevdigii.Sana son sozum gulum elveda.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Everything comes to an end ...
Bullgarisht Всичко се свършва, всеки бива забравен...
Gjuha holandeze Aan alles komt een einde...
152
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Gjuha portugjeze Nunca desista de uma amizade ...
Nunca desista de uma amizade ou de um grande amor só porque a distância os separou; seja paciente com o sol e a lua pois quando se encontram formam um dos fenômenos mais belos do universo."
Nunca desista de uma amizade ou de um grande amor só porque a distância os separou; seja paciente com o sol e a lua pois quando se encontram formam um dos fenômenos mais belos do universo."♥♥♥♥

Përkthime të mbaruara
Anglisht Never give up love or friendship
Turqisht asla bir arkadaşı ve bir sevgiliyi ...
239
10gjuha e tekstit origjinal10
Turqisht SABRET
SABRET
Dibi yosun tutmuşsa denizin,ilgilenme,sen dalgaları seyret;ışıklar sönmüşse ve karanlıksa odan,aldırma!Ayışığını seyret.Yenik düşüyorsan özlemlerine,aldırma,kalbindeki o uçsuz bucaksız sevgiyi hisset,Sabret..!!Sabret ki ; herşey hissetiğin sevgi kadar derin ve sonsuz olsun...

Përkthime të mbaruara
Anglisht be patient
15
10gjuha e tekstit origjinal10
Turqisht seni çok özleyorum
seni çok özleyorum
vertaling naar het nederlands dank u wel

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze Ik mis je heel erg
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 Tjetri >>