Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمات مفضلة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج41- 60على مجموع تقريبا89
<< سابق1 2 3 4 5 لاحق >>
29
22لغة مصدر22
تركي Dostsuz yaÅŸam tanıksız ölüm gibidir
Dostsuz yaşam tanıksız ölüm gibidir
Ä°ngiltere Ä°ngilizcesi

ترجمات كاملة
انجليزي life
12
41لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".41
تركي ÅŸimdi neredesin
ÅŸimdi neredesin

ترجمات كاملة
انجليزي Where
65
10لغة مصدر10
تركي yalanmıydı herÅŸey söyle
ben aramasam arayacağın yok bu kadarmıydı senin aşkın yalanmıydı herşey söyle

ترجمات كاملة
انجليزي Tell me
108
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
تركي gf
HAYAT HICBIR INSAN ICIN AGLAMAYA DEGMEZ.ZATEN DEGEN INSAN AGLATMAZ.YINE DE AGLAMAK ISTIYORSAN,BASINI DIK TUT KI GOZYASLARIN AGLAT
trd

ترجمات كاملة
انجليزي crycrycry
95
20لغة مصدر20
تركي tradurre
askim ordamisin /

seni cok ozluyorum ama/

bizimkisi askhikayesi olacak sen ve ben yanlizca ikimiz guzelim.

ترجمات كاملة
انجليزي My love
إيطاليّ mio amore ....
99
21لغة مصدر21
تركي Ä°ÄŸreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı...
İğreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı oyunlar...Ve hergün çekilen sarsıcı acı.İstemem artık aranızda yaşamak !

ترجمات كاملة
انجليزي temporary
بوسني Privremeni život, odvratne laži, sramne igre...
18
20لغة مصدر20
تركي niçin böyle yapıyorsun
niçin böyle yapıyorsun

ترجمات كاملة
انجليزي Why are you doing this way?
88
10لغة مصدر10
تركي yanlış ifade ettim, yani ifade edemedim.
kusuruma bakma..yanlış ifade ettim,
yani ifade edemedim.. bunu sadece sana söylüyorum, aramızda kalsın.

ترجمات كاملة
انجليزي I'm sorry..
18
21لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".21
تركي belki bir gün özlersin
belki bir gün özlersin

ترجمات كاملة
انجليزي maybe one day you'll miss [me]
يونانيّ ίσως μια μέρα θα σου λείπω.
42
20لغة مصدر20
تركي bir ara mesajıma cevap yazarmısın bekliyorum burda
bir ara mesajıma cevap yazarmısın bekliyorum burda

ترجمات كاملة
انجليزي Could you please write an answer for my message sometime. I m waiting here.
37
10لغة مصدر10
تركي Neden msnden görüsemiyoruz.Seni çok özledim.
Neden msnden görüsemiyoruz.Seni çok özledim.

ترجمات كاملة
انجليزي Why can't we meet through msn
141
10لغة مصدر10
سويدي jag vill bara säga till dig att jag saknar dig...
jag vill bara säga till dig att jag saknar dig väldigt mycket. du är någon som alltid kommer finnas i mitt hjärta! älskling. jag älskar dig. du är bäst! finast. du är allt.

ترجمات كاملة
انجليزي I just want to tell you that I miss you
تركي sadece
54
10لغة مصدر10
تركي MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaÅŸarlar"...
MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaşarlar" erir mi acaba?

ترجمات كاملة
انجليزي If I throw my MSN in the toaster ...
إسبانيّ Si la tirara a la tostadora...
201
20لغة مصدر20
ألماني Meine Wünsche!!!!!!!!!!!
Wünsche!

Mit Dir, Hand in Hand gehen,
in Deine schönen Augen sehen.
Mit Dir pläne für die Zukunft machen.
Zärtlich Deinen Körper spüren,
ausgedehnte Gespräche führen.
Dich trösten, wenn Du traurig bist,
und hoffen, dass das mit uns nie ein Ende nimmt!
kann man diesen text gut übersetzen

ترجمات كاملة
هولندي Mijn wensen!!!!!!!
تركي Dileklerim !!!
122
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
تركي kuzum
en kısa zamanda beraber harıka vakıt gecırecegız umarım hersey yolunda gıder senı cok ozledım marmarısın altını ustune getırecegız senı sevıyorum

ترجمات كاملة
هولندي schatje
145
30لغة مصدر30
تركي Hersey biter herkez unuturmus,ben seni kac kere...
HerÅŸey biter herkes unutulur
Ben seni kaç kere sevdiğimi unuttum
Haram olsun yıllarım olmuş ziyan
Sen de unut beni yok yere sevdiÄŸini
Sana son sözüm gülüm elveda elveda
original text:

Hersey biter herkez unuturmus,ben seni kac kere sevdim unuttum ,haram olmus yillarim olmus ziyan ,sende unut beni yok yere sevdigii.Sana son sozum gulum elveda.

ترجمات كاملة
انجليزي Everything comes to an end ...
بلغاري Всичко се свършва, всеки бива забравен...
هولندي Aan alles komt een einde...
152
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
برتغاليّ Nunca desista de uma amizade ...
Nunca desista de uma amizade ou de um grande amor só porque a distância os separou; seja paciente com o sol e a lua pois quando se encontram formam um dos fenômenos mais belos do universo."
Nunca desista de uma amizade ou de um grande amor só porque a distância os separou; seja paciente com o sol e a lua pois quando se encontram formam um dos fenômenos mais belos do universo."♥♥♥♥

ترجمات كاملة
انجليزي Never give up love or friendship
تركي asla bir arkadaşı ve bir sevgiliyi ...
239
10لغة مصدر10
تركي SABRET
SABRET
Dibi yosun tutmuşsa denizin,ilgilenme,sen dalgaları seyret;ışıklar sönmüşse ve karanlıksa odan,aldırma!Ayışığını seyret.Yenik düşüyorsan özlemlerine,aldırma,kalbindeki o uçsuz bucaksız sevgiyi hisset,Sabret..!!Sabret ki ; herşey hissetiğin sevgi kadar derin ve sonsuz olsun...

ترجمات كاملة
انجليزي be patient
15
10لغة مصدر10
تركي seni çok özleyorum
seni çok özleyorum
vertaling naar het nederlands dank u wel

ترجمات كاملة
هولندي Ik mis je heel erg
<< سابق1 2 3 4 5 لاحق >>