Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



12Preklad - Turecky-Anglicky - Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyRuskyPoľskyUkrajinština

Kategória Každodenný život

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...
Text
Pridal(a) oksana68
Zdrojový jazyk: Turecky

Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim başkasına sinirliydim ondan çok özür dilerim lütfen affet

Titul
Please, forgive me
Preklad
Anglicky

Preložil(a) sirinler
Cieľový jazyk: Anglicky

Please, forgive me.I said it only because I lost my temper for a moment. I was angry with someone else. I apologize. Please, forgive me.
Poznámky k prekladu
Nowadays, most of my translations have been rejected.So, if this one is not accepted again, I am going to have some break to translating.:((
Nakoniec potvrdené alebo vydané dramati - 12 januára 2008 22:11





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

12 januára 2008 22:06

dramati
Počet príspevkov: 972
Don't be silly...most of your translations have been accepted, both the English and the source.

12 januára 2008 22:22

thathavieira
Počet príspevkov: 2247
Sirinler, everything in life has a good meaning in the end, the rejections are good ways to improve your language skills, don't you think? We are not perfect. I believe in that.

Hugs.