Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Portugalsky-Italsky - o que tens feito?
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
o que tens feito?
Text
Pridal(a)
zanzibar
Zdrojový jazyk: Portugalsky
o que tens feito?
Titul
Che cosa hai fatto questi ultimi tempi?
Preklad
Italsky
Preložil(a)
goncin
Cieľový jazyk: Italsky
Che cosa hai fatto questi ultimi tempi?
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Xini
- 30 marca 2008 21:36
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
29 marca 2008 20:45
arlindo_correia
Počet príspevkov: 2
Che cosa hai fatto questi ultimi tempi?
29 marca 2008 21:25
guilon
Počet príspevkov: 1549
I agree with Arlindo's version of the text.
30 marca 2008 01:32
Diego_Kovags
Počet príspevkov: 515
Não seria melhor "Cosa hai fatto?"
30 marca 2008 20:53
goncin
Počet príspevkov: 3706
(arlindo, guilon)
30 marca 2008 21:12
guilon
Počet príspevkov: 1549
I just changed my vote, but you may want to reset the poll, Xini
CC:
Xini