Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-イタリア語 - o que tens feito?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語イタリア語

タイトル
o que tens feito?
テキスト
zanzibar様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

o que tens feito?

タイトル
Che cosa hai fatto questi ultimi tempi?
翻訳
イタリア語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Che cosa hai fatto questi ultimi tempi?
最終承認・編集者 Xini - 2008年 3月 30日 21:36





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 29日 20:45

arlindo_correia
投稿数: 2
Che cosa hai fatto questi ultimi tempi?

2008年 3月 29日 21:25

guilon
投稿数: 1549
I agree with Arlindo's version of the text.

2008年 3月 30日 01:32

Diego_Kovags
投稿数: 515
Não seria melhor "Cosa hai fatto?"

2008年 3月 30日 20:53

goncin
投稿数: 3706
(arlindo, guilon)

2008年 3月 30日 21:12

guilon
投稿数: 1549
I just changed my vote, but you may want to reset the poll, Xini

CC: Xini