Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Bulharčina-Anglicky - Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Myšlienky
Titul
Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
Text
Pridal(a)
elmota
Zdrojový jazyk: Bulharčina
Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
Poznámky k prekladu
i'm female
Titul
We stand before God...
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
ViaLuminosa
Cieľový jazyk: Anglicky
We face God even having our backs to him.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 25 apríla 2008 01:35
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
24 apríla 2008 00:00
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi Via,
"...even with our backs to him"
Could that be:
"...even having our backs to him" ?
24 apríla 2008 09:11
ViaLuminosa
Počet príspevkov: 1116
If this sounds better in English, let it be.