Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Arabsky-Francúzsky - بقلبي

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ArabskyAnglickyRumunskyTureckyFrancúzsky

Kategória Výraz - Každodenný život

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
بقلبي
Text
Pridal(a) sandradora
Zdrojový jazyk: Arabsky

صحيح عيوني عنك بعيده واتصالاتي ماهي عديده بس والله محبتك بقلبي اكيدهM
Poznámky k prekladu
telefon mesajı

Titul
À mon coeur
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) ramovic2
Cieľový jazyk: Francúzsky

Il est vrai que mes yeux sont loin de toi et que mes appels sont rares mais je jure devant Dieu que mon amour pour toi est vrai
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 16 júla 2008 18:41





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

14 júla 2008 12:33

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Bonjour Bernard, peux-tu expliquer ton vote négatif à propos de cette traduction?
Merci

16 júla 2008 06:17

IanMegill2
Počet príspevkov: 1671
Est-ce que le "devant dieu" existe dans le texte arabe? Il n'est pas dans le texte anglais?

16 júla 2008 08:21

azitrad
Počet príspevkov: 970
C'est, toujours, Dieu...

16 júla 2008 11:06

IanMegill2
Počet príspevkov: 1671
Effectivement! Moi, je ne faisais que du copier-coller...

16 júla 2008 18:41

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Je valide, tant pis pour les votes négatifs car tout aucun négatif sans explication n'est pris en compte.