Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Litovčina - el peligro de una apoplejia

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyLitovčina

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
el peligro de una apoplejia
Text
Pridal(a) tomas215
Zdrojový jazyk: Španielsky

el peligro de una apoplejia en una persona después de 5 a 15 años de haber dejado de fumar, es igual que para una persona que nunca fumó.
Poznámky k prekladu
Diacritics edited and the syntax was inverted in order to make the statement understandable.
Before:
"el peligro de una apoplejia es igual que el de una persona que nunca fumo , despues de 5 a 15 anos de haber dejedo de fumar"

<Lilian> 07/13/08

Titul
pavojus susirgti apopleksija
Preklad
Litovčina

Preložil(a) eziukasss
Cieľový jazyk: Litovčina

Pavojus susirgti apopleksija metus rūkyti po 5-15 metų yra toks pat, kaip niekada nerūkius.
Nakoniec potvrdené alebo vydané ollka - 14 septembra 2008 20:11