Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-لیتوانیایی - el peligro de una apoplejia

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیلیتوانیایی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
el peligro de una apoplejia
متن
tomas215 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

el peligro de una apoplejia en una persona después de 5 a 15 años de haber dejado de fumar, es igual que para una persona que nunca fumó.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Diacritics edited and the syntax was inverted in order to make the statement understandable.
Before:
"el peligro de una apoplejia es igual que el de una persona que nunca fumo , despues de 5 a 15 anos de haber dejedo de fumar"

<Lilian> 07/13/08

عنوان
pavojus susirgti apopleksija
ترجمه
لیتوانیایی

eziukasss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لیتوانیایی

Pavojus susirgti apopleksija metus rūkyti po 5-15 metų yra toks pat, kaip niekada nerūkius.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ollka - 14 سپتامبر 2008 20:11