Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



30Preklad - Turecky-Německy - Kapatmistim kalbimin kapilarini,Ama sen geldin...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyHolandskyNěmecky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Kapatmistim kalbimin kapilarini,Ama sen geldin...
Text
Pridal(a) melissa4
Zdrojový jazyk: Turecky

Kapatmistim kalbimin kapilarini,Ama sen geldin Araladin
Poznámky k prekladu
naar nederlands

Titul
Die Türen...
Preklad
Německy

Preložil(a) dilbeste
Cieľový jazyk: Německy

Die Türen meines Herzens hatte ich geschlossen, aber du kamst und öffnetest sie.
Nakoniec potvrdené alebo vydané italo07 - 11 novembra 2008 16:53





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

1 augusta 2008 23:13

italo07
Počet príspevkov: 1474
Ich hätte das so übersetzt:

Die Türen meines Herzens hatte ich geschlossen, aber du kamst und öffnetest sie.


1 augusta 2008 23:58

jollyo
Počet príspevkov: 330
There is no reason to mention "ein Spalt". At least not according to the approved English version...
And 'von meinem Herzen'...?? Oops!

"Die Türen meines Herzens hatte ich geschlossen, aber du kamst und öffnetest sie."

2 augusta 2008 18:09

alizeia
Počet príspevkov: 27
...und hast sie wieder geöffnet.

4 augusta 2008 08:52

drakova
Počet príspevkov: 82
"Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod" Also: "Die Türen MEINES HERZENS". Und das mit dem Spalt würde ich auch weg lassen.

4 augusta 2008 10:37

Lein
Počet príspevkov: 3389
I agree, at least if the English version is correct.

15 augusta 2008 19:37

cubist
Počet príspevkov: 1
Supposingly 'ein Spalt oeffnen' is a bit too compex for such a phrase, though it's very poetic and the tense. Guess it'd be more precise to put it that way: .., aber du bist gekommen und hast die wiedergeoeffnet'

27 augusta 2008 19:11

merdogan
Počet príspevkov: 3769
.....aber du bist gekommen und hast sie halb aufgemacht.




12 októbra 2008 13:31

marlin79
Počet príspevkov: 1
"hatte" have to be: "hätte"

11 novembra 2008 14:11

haitoo
Počet príspevkov: 5
... geschlossen, aber du kamst und hast sie geöffnet.