Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Hebrejsky-Brazílska portugalčina - מה ×™×”×™×” איתך? לא נשמע ממך יותר? אני מקווה שאתה...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: HebrejskyBrazílska portugalčina

Kategória Chat

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
מה יהיה איתך? לא נשמע ממך יותר? אני מקווה שאתה...
Text
Pridal(a) hannakarina
Zdrojový jazyk: Hebrejsky

מה יהיה איתך? לא נשמע ממך יותר? אני מקווה שאתה עושה חיים! מגעגע אלייך אחי!
Poznámky k prekladu
homem para homem

Titul
O que vai acontecer com você?
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

O que vai acontecer com você? Não vamos mais saber de você? Espero que esteja se divertindo! Tenho saudades de você, irmão.
Poznámky k prekladu
Bridged by Milkman:
"What's going to happen with you? Will we never hear from you again? I hope you're having good time! I miss you brother"
Nakoniec potvrdené alebo vydané casper tavernello - 15 októbra 2008 17:28





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

10 augusta 2008 02:35

milkman
Počet príspevkov: 773
Bridge:
"What's going to happen with you? Will we never hear from you again? I hope you're having good time! I miss you brother!"


CC: lilian canale