Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Rumunsky-Španielsky - cu cât se apropia mai mult de intrebarea mea cu...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Reč
Titul
cu cât se apropia mai mult de intrebarea mea cu...
Text
Pridal(a)
codrina
Zdrojový jazyk: Rumunsky
cu cât se apropia mai mult de întrebarea mea cu atât îmi bătea inima mai tare
Titul
Cuanto más ella se acercaba...
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
lilian canale
Cieľový jazyk: Španielsky
Cuanto más ella se acercaba a la respuesta, más fuerte mi corazón palpitaba.
Poznámky k prekladu
Bridged by Maddie:
"the closer she/he got to the answer, the faster my heart beat"
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Francky5591
- 13 septembra 2008 18:03