Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Turecky - Je ne tiens pas le coup toute seule

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyTurecky

Kategória Esej - Každodenný život

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Je ne tiens pas le coup toute seule
Text
Pridal(a) hasret1
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Je ne tiens pas le coup toute seule
Poznámky k prekladu
Edits done according to gamine's suggest /pias 080929.

Original: "je tien pas le cup toute seule"

Titul
Buna, tek başıma katlanamayacağım.
Preklad
Turecky

Preložil(a) FIGEN KIRCI
Cieľový jazyk: Turecky

Buna, tek başıma katlanamayacağım.


Poznámky k prekladu
Bridged by gamine:
'I won't be able to bear it up alone.'
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 6 októbra 2008 03:18





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

29 septembra 2008 22:17

gamine
Počet príspevkov: 4611
Mispelling. Not native. corrected :

"Je ne tiens pas le coup toute seule".


29 septembra 2008 23:25

pias
Počet príspevkov: 8113
Tak Lene, korr.