Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



41Preklad - Turecky-Grécky - AÅŸkım gel artık ben hep seninle ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyPoľskyBrazílska portugalčinaGréckyŠpanielsky

Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Aşkım gel artık ben hep seninle ...
Text
Pridal(a) AsterakiAlexia
Zdrojový jazyk: Turecky

Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim

Titul
Αγάπη μου έλα πια
Preklad
Grécky

Preložil(a) Makis
Cieľový jazyk: Grécky

Αγάπη μου έλα τώρα, θέλω να είμαι πάντα μαζί σου..μοναδική/έ μου.
Nakoniec potvrdené alebo vydané reggina - 19 novembra 2008 10:15





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

10 októbra 2008 00:50

Makis
Počet príspevkov: 13
Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis

10 októbra 2008 00:52

Makis
Počet príspevkov: 13
Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis

Czesz, dobra noc moja kolega.......

10 októbra 2008 10:26

AsterakiAlexia
Počet príspevkov: 4
Όχι, αυτό ήταν λάθος. Συγνώμη φιλιά.. Αλεξία