Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Anglicky - Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte nunca!

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyAnglicky

Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo

Titul
Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte nunca!
Text
Pridal(a) jeansto
Zdrojový jazyk: Španielsky

Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte nunca!
Poznámky k prekladu
Text corrected:
verti ----> verte
tocarti ---> tocarte
olvidarti ---> olvidarte

<Lilian>

Titul
I can manage without seeing you, without touching you, but never forget you!
Preklad
Anglicky

Preložil(a) fiammara
Cieľový jazyk: Anglicky

I can manage without seeing you, without touching you, but forgetting you, never!
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 15 decembra 2008 12:57