Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -انجليزي - Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte nunca!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزي

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte nunca!
نص
إقترحت من طرف jeansto
لغة مصدر: إسبانيّ

Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte nunca!
ملاحظات حول الترجمة
Text corrected:
verti ----> verte
tocarti ---> tocarte
olvidarti ---> olvidarte

<Lilian>

عنوان
I can manage without seeing you, without touching you, but never forget you!
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف fiammara
لغة الهدف: انجليزي

I can manage without seeing you, without touching you, but forgetting you, never!
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 15 كانون الاول 2008 12:57