Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Arabsky - Iisus

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyArabsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Iisus
Text
Pridal(a) xman
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Şi orice duh care nu mărturiseşte pe Iisus Hristos venit în trup, nu este de la Dumnezeu, ci este duhul lui Antihrist, de a cărui venire aţi auzit şi care chiar este în lume acum.
Poznámky k prekladu
Diacritics added.

Titul
يسوع
Preklad
Arabsky

Preložil(a) bassamwanis
Cieľový jazyk: Arabsky

وأي روح لا تشهد بأن يسوع المسيح قد قدم الى العالم بالجسد وليس من عند الرب, إنما هي روح الدجال. ذاك الذي سمعتم بقدومه وهو في العالم الان.
Nakoniec potvrdené alebo vydané elmota - 30 augusta 2007 11:36





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

23 augusta 2007 14:40

elmota
Počet príspevkov: 744
can I get a bridge on this one?


CC: iepurica

29 augusta 2007 14:10

iepurica
Počet príspevkov: 2102
It has been quite confusing, but let me try:
"And any spirit who does not accept Jesus Christ , is not from God, is the spirit of Antichrist. Of whose coming you have heard and whom is really on Earth now."

There is a part there "nu marturiseste pe Isus Cristos venit in trup " which would be translate word-by-word: "who does not accept Jesus Christ came in flesh" or something aproximatively. It's difficult to translate it exactly, because I do not know so well the relligious terms and expressions and, to be honest, I am not 100% sure I understand that phrase even in my own language.

30 augusta 2007 11:35

elmota
Počet príspevkov: 744
this is close enough i guess, thank you i just need to fix the arabic terminology