Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Srbsky - selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi?...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckySrbskyAnglicky

Kategória List / Email - Láska/ Priateľstvo

Titul
selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi?...
Text
Pridal(a) ilkan
Zdrojový jazyk: Turecky

selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi? Türkiye hakkında ne düşünüyorsun?

Titul
Zdravo. Kako si? Jesi li nekad bila u Turskoj?
Preklad
Srbsky

Preložil(a) fikomix
Cieľový jazyk: Srbsky

Zdravo. Kako si? Jesi li nekad bila u Turskoj? Šta ti misliš o Turskoj?
Poznámky k prekladu
Eğer erkeğe gönderilirse "bila" yerine "bio" yazılır.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Roller-Coaster - 23 januára 2009 23:17





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

23 januára 2009 21:54

Roller-Coaster
Počet príspevkov: 930
Samo bih poslednju rečenicu napisala kao "Šta ti misliš o Turskoj?"

Šta ti misliš Fikomix? (ne o Turskoj nego o prevodu )

23 januára 2009 22:44

fikomix
Počet príspevkov: 614
Hvala Roller-Coaster