Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Rusky - öyle bir rüyaydin ki sadeçe bir kez gördügüm...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyRusky

Kategória Pieseň - Umenie / Tvorivosť / Predstavivosť

Titul
öyle bir rüyaydin ki sadeçe bir kez gördügüm...
Text
Pridal(a) eylemaksu
Zdrojový jazyk: Turecky

öyle bir rüyaydin ki sadeçe bir kez gördügüm denedim tutamadim rüzgarda savrulam bir küldün aşk herşeye değer seninle anladim bin yil geçse sürer içimde rüzgarin seni seviyorum sevmek suçsa eğer kabul ediyorum öyle bir yalnizlik ki eşlik ediyor hayalin gözlerin kapali yanimdasin hala sevgilim yanimda gibisin sevgilim

Titul
Любовь - как пепел на ветру
Preklad
Rusky

Preložil(a) Tintala
Cieľový jazyk: Rusky

Ты была словно сон, который я лишь раз увидел, испытал и не смог удержать. Ты была пеплом, развеянным по ветру. Любовь стоит всего - я понял это с тобой. Если пройдёт тысяча лет, твой ветер останется во мне. Я люблю тебя. Если любить - это преступление, я признаю [свою вину]. Такое одиночество, что твоя мечта сопровождает [его].
Твои глаза закрыты, ты все еще рядом со мной, любимая. Как будто ты рядом со мной, любимая.
Poznámky k prekladu
rüya - сон, мечта
Nakoniec potvrdené alebo vydané Sunnybebek - 18 júla 2009 19:49