Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Russo - öyle bir rüyaydin ki sadeçe bir kez gördügüm...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoRusso

Categoria Música - Arte / Criação / Imaginação

Título
öyle bir rüyaydin ki sadeçe bir kez gördügüm...
Texto
Enviado por eylemaksu
Idioma de origem: Turco

öyle bir rüyaydin ki sadeçe bir kez gördügüm denedim tutamadim rüzgarda savrulam bir küldün aşk herşeye değer seninle anladim bin yil geçse sürer içimde rüzgarin seni seviyorum sevmek suçsa eğer kabul ediyorum öyle bir yalnizlik ki eşlik ediyor hayalin gözlerin kapali yanimdasin hala sevgilim yanimda gibisin sevgilim

Título
Любовь - как пепел на ветру
Tradução
Russo

Traduzido por Tintala
Idioma alvo: Russo

Ты была словно сон, который я лишь раз увидел, испытал и не смог удержать. Ты была пеплом, развеянным по ветру. Любовь стоит всего - я понял это с тобой. Если пройдёт тысяча лет, твой ветер останется во мне. Я люблю тебя. Если любить - это преступление, я признаю [свою вину]. Такое одиночество, что твоя мечта сопровождает [его].
Твои глаза закрыты, ты все еще рядом со мной, любимая. Как будто ты рядом со мной, любимая.
Notas sobre a tradução
rüya - сон, мечта
Último validado ou editado por Sunnybebek - 18 Julho 2009 19:49