Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Brazílska portugalčina-Turecky - O amor verdadeiro levamos conosco.
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
O amor verdadeiro levamos conosco.
Text
Pridal(a)
rosandro
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
O amor verdadeiro levamos conosco.
Poznámky k prekladu
Esta frase é extraida do filme "gost" e gostaria de tatuar em meu corpo.
Titul
Gerçek aşkı bizimle aliriz
Preklad
Turecky
Preložil(a)
Leturk
Cieľový jazyk: Turecky
Gerçek aşkı yanımıza alırız.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
44hazal44
- 8 júna 2009 23:05
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
2 júna 2009 14:16
44hazal44
Počet príspevkov: 1148
'gerçek aşkı bizimle alırız' ?? 'yanımıza alırız' gibi birşey mi ?
8 júna 2009 20:36
44hazal44
Počet príspevkov: 1148
Hi Lilian,
Can you provide me with a bridge please ?
8 júna 2009 20:37
44hazal44
Počet príspevkov: 1148
I forgot CC..
CC:
lilian canale
8 júna 2009 22:13
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Actually, there's a sort of inversion in this line. It reads:
"True love, we take along (with us)."
8 júna 2009 23:03
44hazal44
Počet príspevkov: 1148
Thanks a lot !