Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Turc - O amor verdadeiro levamos conosco.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
O amor verdadeiro levamos conosco.
Text
Enviat per
rosandro
Idioma orígen: Portuguès brasiler
O amor verdadeiro levamos conosco.
Notes sobre la traducció
Esta frase é extraida do filme "gost" e gostaria de tatuar em meu corpo.
Títol
Gerçek aşkı bizimle aliriz
Traducció
Turc
Traduït per
Leturk
Idioma destí: Turc
Gerçek aşkı yanımıza alırız.
Darrera validació o edició per
44hazal44
- 8 Juny 2009 23:05
Darrer missatge
Autor
Missatge
2 Juny 2009 14:16
44hazal44
Nombre de missatges: 1148
'gerçek aşkı bizimle alırız' ?? 'yanımıza alırız' gibi birşey mi ?
8 Juny 2009 20:36
44hazal44
Nombre de missatges: 1148
Hi Lilian,
Can you provide me with a bridge please ?
8 Juny 2009 20:37
44hazal44
Nombre de missatges: 1148
I forgot CC..
CC:
lilian canale
8 Juny 2009 22:13
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Actually, there's a sort of inversion in this line. It reads:
"True love, we take along (with us)."
8 Juny 2009 23:03
44hazal44
Nombre de missatges: 1148
Thanks a lot !