Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - برتغالية برازيلية-تركي - O amor verdadeiro levamos conosco.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةعربيتركي

صنف جملة

عنوان
O amor verdadeiro levamos conosco.
نص
إقترحت من طرف rosandro
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

O amor verdadeiro levamos conosco.
ملاحظات حول الترجمة
Esta frase é extraida do filme "gost" e gostaria de tatuar em meu corpo.

عنوان
Gerçek aşkı bizimle aliriz
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Leturk
لغة الهدف: تركي

Gerçek aşkı yanımıza alırız.
آخر تصديق أو تحرير من طرف 44hazal44 - 8 ايار 2009 23:05





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 ايار 2009 14:16

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
'gerçek aşkı bizimle alırız' ?? 'yanımıza alırız' gibi birşey mi ?

8 ايار 2009 20:36

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Hi Lilian,
Can you provide me with a bridge please ?

8 ايار 2009 20:37

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
I forgot CC..

CC: lilian canale

8 ايار 2009 22:13

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Actually, there's a sort of inversion in this line. It reads:

"True love, we take along (with us)."

8 ايار 2009 23:03

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Thanks a lot !