Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - ブラジルのポルトガル語-トルコ語 - O amor verdadeiro levamos conosco.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語アラビア語トルコ語

カテゴリ

タイトル
O amor verdadeiro levamos conosco.
テキスト
rosandro様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

O amor verdadeiro levamos conosco.
翻訳についてのコメント
Esta frase é extraida do filme "gost" e gostaria de tatuar em meu corpo.

タイトル
Gerçek aşkı bizimle aliriz
翻訳
トルコ語

Leturk様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Gerçek aşkı yanımıza alırız.
最終承認・編集者 44hazal44 - 2009年 6月 8日 23:05





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 6月 2日 14:16

44hazal44
投稿数: 1148
'gerçek aşkı bizimle alırız' ?? 'yanımıza alırız' gibi birşey mi ?

2009年 6月 8日 20:36

44hazal44
投稿数: 1148
Hi Lilian,
Can you provide me with a bridge please ?

2009年 6月 8日 20:37

44hazal44
投稿数: 1148
I forgot CC..

CC: lilian canale

2009年 6月 8日 22:13

lilian canale
投稿数: 14972
Actually, there's a sort of inversion in this line. It reads:

"True love, we take along (with us)."

2009年 6月 8日 23:03

44hazal44
投稿数: 1148
Thanks a lot !