Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Japonsky-Poľsky - すんごい仲いいからてっきりそうだと男ってた.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: JaponskyAnglickyFrancúzskyPoľskyNěmecky

Kategória Beletria / Príbeh

Titul
すんごい仲いいからてっきりそうだと男ってた.
Text
Pridal(a) silverkleks
Zdrojový jazyk: Japonsky

すんごい仲いいからてっきりそうだと思ってた.

Titul
Nasz związek był bardzo, bardzo bliski, więc oczywiście tak myślałem.
Preklad
Poľsky

Preložil(a) damians
Cieľový jazyk: Poľsky

Nasz związek był bardzo, bardzo bliski, więc oczywiście tak myślałem.
Poznámky k prekladu
myślałem - Polish past male form of the verb 'think'
myślałam - Polish past female form of the verb 'think'
Nakoniec potvrdené alebo vydané Edyta223 - 3 augusta 2009 19:30