Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Grécky-Anglicky - ta polla
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Slang
Titul
ta polla
Text
Pridal(a)
nieva
Zdrojový jazyk: Grécky
ti kaneis?pws pernas ekei pshla me ta krya ta polla????
egw lew na ta afiseis gia ligo kairo ekeina ta merh kai na ertheis sta dika mas...
gia kana mpanaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas!!!!
steile nea sou...na sai kala kai polla filia!!!
Titul
very cold
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
AspieBrain
Cieľový jazyk: Anglicky
How are you? How is it going up there where it's very cold?
I suggest you leave what is over there for a while and come here where we are... to swim in the wonderful seaside of Greece!!!
Send us some of your news... be well and lots of kisses!!!
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 22 augusta 2009 13:17
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
19 augusta 2009 20:22
eleonora13
Počet príspevkov: 19
I think the word pub is wrong."mpanaki" in Greek means to swim.
20 augusta 2009 11:50
AspieBrain
Počet príspevkov: 212
you are right... I misread mparaki instead of mpanaki!!! OK I need new glasses :-)))
20 augusta 2009 11:53
AspieBrain
Počet príspevkov: 212
It now also makes more sense cause "gia kana mparaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas" did NOT make any sense!!! I feel a bit stupid now... :-)))
24 augusta 2009 11:31
nieva
Počet príspevkov: 2
Tks for your coments