Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória Veta - Podnikanie / Práca

Titul
Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift...
Text
Pridal(a) eceberrak
Zdrojový jazyk: Turecky

Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift kolonlu olma durumu vardır. Bu durum elektrik ve mekaniği ektilememektedir.

Titul
Type I was drawn as single columned
Preklad
Anglicky

Preložil(a) minuet
Cieľový jazyk: Anglicky

Type I was drawn as single column. It is possible to be double column. This condition doesn’t affect electricity or mechanics.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Tantine - 12 marca 2010 23:45





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

5 marca 2010 16:31

Tantine
Počet príspevkov: 2747
Hi minuet

Are you sure about "columned,", would "column" itself not be appropriate?

The rest is fine so once you have let me know for the above, I will set a poll.

Bises
Tantine

5 marca 2010 21:28

minuet
Počet príspevkov: 298
Hi Tantine,

"column" would be fine.

6 marca 2010 00:46

Tantine
Počet príspevkov: 2747
I've set a poll

bises
Tantine