Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Holandsky - mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyHolandsky

Kategória Vysvetlenia - Každodenný život

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya...
Text
Pridal(a) ekrem336
Zdrojový jazyk: Turecky

mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya yönleniyorsunuz.

Titul
Dank u, uw email is verzonden..
Preklad
Holandsky

Preložil(a) ilker_42
Cieľový jazyk: Holandsky

Dank u, uw email is verzonden, u wordt nu naar de homepage doorgestuurd.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Lein - 10 marca 2010 16:45





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

9 marca 2010 07:04

Chantal
Počet príspevkov: 878
Ilker: u wordt nu naar de homepage (door?)gestuurd. De volgorde 'u wordt nu' in plaats van 'nu wordt u' past beter in de context van een website..

10 marca 2010 14:00

Lein
Počet príspevkov: 3389
Mee eens! Ik heb een poll gezet na correctie

10 marca 2010 16:35

Chantal
Počet príspevkov: 878
haha, poll lijkt me toch niet nodig nu?

10 marca 2010 16:46

Lein
Počet príspevkov: 3389
O ja... Zoals ik net al tegen een collega zei, ik van geloof ik in slaap