Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyItalsky

Kategória Výraz

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...
Text
Pridal(a) makmuk
Zdrojový jazyk: Turecky

Ben elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum. Yapacak başka bir şeyim yok. Ayrıca,ben Riccardo'nun söylediklerini yaptım.

Titul
to do my best
Preklad
Anglicky

Preložil(a) merdogan
Cieľový jazyk: Anglicky

I am trying to do my best. I have nothing else to do. Also, I did what Riccardo said.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Lein - 1 februára 2011 18:09





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

2 februára 2011 07:32

makmuk
Počet príspevkov: 3
Thanks a lot Merdogan...

2 februára 2011 13:53

merdogan
Počet príspevkov: 3769
You'r welcome.