Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Latinčina - Eu quero mais é que minha sabedoria ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaLatinčinaHebrejsky

Kategória Výraz - Veda

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Eu quero mais é que minha sabedoria ...
Text
Pridal(a) gois
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

Eu quero mais é que minha sabedoria cresça.

Titul
Quod maxime volo est sapientiam meam augere.
Preklad
Latinčina

Preložil(a) alexfatt
Cieľový jazyk: Latinčina

Quod volo sapientiam meam augere est.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Aneta B. - 29 marca 2012 00:44





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

27 marca 2012 17:41

Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
A bridge please, Lilly.

CC: lilian canale

27 marca 2012 19:05

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
"(What) I want (is) my wisdom to grow."

28 marca 2012 17:41

Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Thank you, Lilly.
But, isn't it "(What) I want the most...

CC: lilian canale

28 marca 2012 22:09

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Not necessarily.

In Portuguese, "Quero mais é que..." and "O que mais quero é..." are not exactly the same.

29 marca 2012 00:44

Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
I see.