Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Bulharčina-Rusky - някой ден ще си отида някъде далеч оттук ще...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BulharčinaRusky

Kategória Poézia

Titul
някой ден ще си отида някъде далеч оттук ще...
Text
Pridal(a) m_kalata
Zdrojový jazyk: Bulharčina

някой ден ще си отида
някъде далеч оттук.
ще заплачат керемидите
а капчуците напук
ще се смеят, ще се смеят
полудели от тъга
после бавно ще забравят
че ме има, а сега?

Titul
грусть
Preklad
Rusky

Preložil(a) Валери К.
Cieľový jazyk: Rusky

Когда-то я уйду отсюда
Куда-то очен далеко.
Заплачет крыша.
А капель, наперекор,
Все смеяться будет,
От тоски сойдя с ума.
Со временем меня
Они совсем забудут, а пока?
Nakoniec potvrdené alebo vydané RainnSaw - 18 decembra 2007 16:34





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

16 decembra 2007 15:43

nevenche22
Počet príspevkov: 1
Мисля, че трябва да е не когда-то, а когда -нибудь
и също куда-нибудь

12 februára 2008 11:52
Съгласен! Благодаря!