Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Російська - нÑкой ден ще Ñи отида нÑкъде далеч оттук ще...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія
Заголовок
нÑкой ден ще Ñи отида нÑкъде далеч оттук ще...
Текст
Публікацію зроблено
m_kalata
Мова оригіналу: Болгарська
нÑкой ден ще Ñи отида
нÑкъде далеч оттук.
ще заплачат керемидите
а капчуците напук
ще Ñе ÑмеÑÑ‚, ще Ñе ÑмеÑÑ‚
полудели от тъга
поÑле бавно ще забравÑÑ‚
че ме има, а Ñега?
Заголовок
груÑÑ‚ÑŒ
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Валери К.
Мова, якою перекладати: Російська
Когда-то Ñ ÑƒÐ¹Ð´Ñƒ отÑюда
Куда-то очен далеко.
Заплачет крыша.
Ркапель, наперекор,
Ð’Ñе ÑмеÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚,
От тоÑки ÑÐ¾Ð¹Ð´Ñ Ñ ÑƒÐ¼Ð°.
Со временем менÑ
Они ÑовÑем забудут, а пока?
Затверджено
RainnSaw
- 18 Грудня 2007 16:34
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
16 Грудня 2007 15:43
nevenche22
Кількість повідомлень: 1
МиÑлÑ, че Ñ‚Ñ€Ñбва да е не когда-то, а когда -нибудь
и Ñъщо куда-нибудь
12 Лютого 2008 11:52
Валери К.
Кількість повідомлень: 1
СъглаÑен! БлагодарÑ!