Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Francúzsky - the lost love, to the one who lived deep inside of me

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ArabskyAnglickyFrancúzsky

Kategória Esej - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
the lost love, to the one who lived deep inside of me
Text
Pridal(a) skan3220
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) elmota

the lost love:
to the one who lived deep inside of me although his love for me has vanished, whom I kept inside my heart in spite of the wound he caused, and who will remain the only one in my heart even when absent; to him and to whoever suffers like I do, I dedicate this whisper:
we wonder when, how, and for what?
Poznámky k prekladu
the problem is that the original lacks punctuation and sounds like it has a second part chopped out of it

Titul
L' amour perdu, à celui qui vivait
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) chrysso91
Cieľový jazyk: Francúzsky

L' amour perdu:
à celui qui vivait tout au fond de moi bien que son amour pour moi ait disparu, lui que j'ai gardé dans mon coeur malgré la blessure qu'il a causée, et qui restera le seul et unique dans mon coeur, bien qu' absent; à lui et à quiconque a souffert comme moi, je dévoue cette chuchoterie:
nous nous demandons quand, comment et pour quoi?
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 3 augusta 2007 00:15