Preklad - Japonsky-Brazílska portugalčina - Genki ni shiteimassu, kare waMomentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Veta  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | Genki ni shiteimassu, kare wa | | Zdrojový jazyk: Japonsky
Genki ni shiteimassu, kare wa | | Tenho que responder essa frase,mas nà o entendi... |
|
| | PrekladBrazílska portugalčina Preložil(a) Piccardo | Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina
Está bem, ele | | Fica difÃcil traduzir sem o texto completo. Caso fosse : Genki ni shiteimasu. Kare wa? Seria "Estou bem. E ele? Nesse caso parece que quer dizer "Ele está bem." |
|
Posledný príspevok | | | | | 11 decembra 2007 13:44 | | | Esta tradução não é errada,mas seria melhor "Ele está bem." como Piccardo disser. |
|
|