Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kijapani-Kireno cha Kibrazili - Genki ni shiteimassu, kare wa
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Genki ni shiteimassu, kare wa
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Lrnet
Lugha ya kimaumbile: Kijapani
Genki ni shiteimassu, kare wa
Maelezo kwa mfasiri
Tenho que responder essa frase,mas nà o entendi...
Kichwa
Está bem, ele
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
Piccardo
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Está bem, ele
Maelezo kwa mfasiri
Fica difÃcil traduzir sem o texto completo.
Caso fosse : Genki ni shiteimasu. Kare wa?
Seria "Estou bem. E ele?
Nesse caso parece que quer dizer "Ele está bem."
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
casper tavernello
- 14 Disemba 2007 01:27
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
11 Disemba 2007 13:44
ミãƒã‚¤ãƒ«
Idadi ya ujumbe: 275
Esta tradução não é errada,mas seria melhor "Ele está bem." como Piccardo disser.